恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

法語的虛擬式語法怎么用?

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2017-01-12 07:56 編輯: monica 384

歐語考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 學習法語課程的同學們知道,法語中的虛擬式怎么用嗎?
朗閣法語老師經常會收到同學們的提問,詢問朗閣法語老師法語中虛擬式怎么使用?所以今天朗閣法語老師打算向同學們講解一下什么是法語的虛擬式,法語的虛擬式句式如何使用,希望可以幫助到各位正在學習法語課程的同學們。

Le subjonctif虛擬式
Le subjonctif est un mode que l'on emploie essentiellement dans les propositions subordonnées. Le plus souvent, son emploi n'est pas libre : il est commandé par le verbe de la principale ou la locution qui introduit la subordonnée.
虛擬式是一個大多情況用于從句的語式。通常它的使用有一定的限定:它被主句中動詞或引出從句的短語所控制??梢杂^察以下例句:
Je veux qu'on le tienne au courant (on ne pourra jamais avoir je veux qu'on le tient au courant).
Dans les subordonnées conjonctives在從句中
Dans les subordonnées conjonctives, on emploie le subjonctif de fa?on systématique après des verbes ou des locutions verbales tels que :
在從句中,在以下動詞或動詞短語后都是使用虛擬式:

0 style="width: 445px;" src="/data/file/upload/14842077209882.jpg">


Il peut y avoir alternance entre subjonctif et indicatif pour douter selon qu'il est dans une phrase négative ou non.
對于“douter”這個動詞既可能是虛擬式也可能是直陳式,取決于它是否表達否定意義:
Je ne doute pas qu'il a obtenu gain de cause. Je doute qu'il ait obtenu gain de cause.
De même, le subjonctif se trouve systématiquement après les locutions conjonctives suivantes :
同樣的,在以下連接短語后,也都是使用虛擬試:

0 style="width: 455px;" src="/data/file/upload/14842077145196.jpg">


Après que est normalement suivi de l'indicatif. Cependant, on constate dans l'usage courant l'emploi de plus en plus fréquent du subjonctif, sans doute par analogie avec avant que. Cet emploi n'est pas admis par tous.
“Après que”后面通常是是用直陳式。然而,我們可以發(fā)現(xiàn)其后接虛擬式的用法越來越普遍,毫無疑問,這是和“avant que”的用法弄混淆的結果。但這種用法并不被所有人接受。
例子:Il est arrivé après qu'on l'a appelé (ou après qu'on l'ait appelé).
On met toujours au subjonctif une proposition sujet introduite par que.
在以que引出的主語從句后總是用虛擬式。
例子:Qu'il ait réussi me réjouit beaucoup.
Dans les subordonnées relatives在關系從句中
Le subjonctif est fréquent dans les propositions relatives exprimant une idée non concrétisée. C'est notamment le cas quand la relative dépend d'une principale négative ou interrogative.
在表達不明確觀點的關系從句中,虛擬式是常常被用到的,然而這要取決于主句表達的意思是否為否定或疑問。
例子:Il n'a rencontré personne qui sache le renseigner.
L'entreprise cherche un responsable qui prenne en charge le secteur.
Les relatives dépendant d'un superlatif (le plus..., le moins...) sont le plus souvent au subjonctif.
表達*含義的從句也絕大多數(shù)情況使用虛擬式。
例子:C'est le plus grand spécialiste que je connaisse.
Il nous a fait go?ter le meilleur vin qu'il ait dans sa cave.
De même, le subjonctif est fréquent quand la principale contient les termes tels que : le seul, l'unique, le premier, le dernier.
同樣的,當主句中有l(wèi)e seul, l'unique, le premier, le dernier這樣的短語時,也是用虛擬式的。
例子:C'est le seul ami que je lui connaisse.

不知道朗閣法語老師今天說的有關法語虛擬式句式的用法,同學們都學會了嗎?如果還有什么疑問的話,也可以在文章下面的評論區(qū)給朗閣法語老師留言哦。
·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師