西班牙語(yǔ)語(yǔ)法基礎(chǔ):西班牙語(yǔ)與格代詞 SE 的用法.
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-04 00:44
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
183
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
西班牙語(yǔ)語(yǔ)法基礎(chǔ):西班牙語(yǔ)與格代詞 SE 的用法.
網(wǎng)民提出問(wèn)題:自己小白,望高手指導(dǎo)當(dāng)代西語(yǔ) *冊(cè), Page176 Si sabemos los titulos de los libros,
escribimos los titulos para ustedes ahora mismo 用 賓格和與格 代用 Si sabemos los
titulos de los libros, se los escribimos para ustedes ahora mismo. 我想問(wèn)一下, 為什么會(huì) 多一個(gè)
se 出去. 并不是早已 有 para ustedes ahora mismo? 難道說(shuō) para ustedes ahora mismo 是為了更好地 特指 se ??
此外 P190 El hombre pregunta a la mujer, pero esta no ( la )contesta 括弧時(shí)要填寫(xiě) 缺少的詞,
為何在這兒 沒(méi)有 se? 后半句話難道說(shuō)并不是漢語(yǔ)翻譯為 "可是, mujer 不可以給 hombre 解決問(wèn)題"?? 也有 P191 Luisa compra el
sofa y Ema(se lo ) vende. 如何 多一個(gè) se, 后一句難道說(shuō)并不是漢語(yǔ)翻譯為 "Ema 賣(mài)出 布藝沙發(fā)", se 代指哪些? 盼諸位高手的回應(yīng).
小鳥(niǎo) 不勝感激.
高手回應(yīng):加個(gè)Se,便是提示一下姿勢(shì)*,不加便是不愿提示,se和para
ustedes不矛盾啊,便是復(fù)指多方面確立,加不加se沒(méi)有固定不動(dòng)的標(biāo)準(zhǔn),看講話人的表述意向
上一篇: 法語(yǔ)分類詞匯:郵票
下一篇: 西班牙語(yǔ)每日新聞:11月21日