法國文學大師:斯塔爾夫人
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網絡
2020-10-22 01:14
編輯: 歐風網校
502
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法國文學大師:斯塔爾夫人
Anne-Louise Germaine Necker (1766-1817), connue sous le nom Madame de
Sta?l, est né à Paris. Originaire de Suisse, son père était banquier, et plus
tard ministre des finances du roi de France Louis XVI. Elle soutenait l'idée
d'une monarchie constitutionnelle. Le salon dont elle prenait la charge est
devenu un centre des libéraux bourgeois. Elle est ainsi expulsée par Napoléon de
France et elle n’a pu rentrer en France qu’en 1816, l’année précédente de son
décès.
斯塔爾夫人(1766-1817)生在法國巴黎,本名莉婭-路易絲?熱爾曼娜?內克。爸爸是戶籍地法國的金融家,路易十六時期曾任法國財政局重臣。她認為君主立憲,由她主持人的沙龍活動變成法國官僚資本主義自由派的一個中心。因此她之后被拿破侖驅趕出法國,直至過世前一年才返回法國。
Les deux ?uvres littéraires de Madame de Sta?l sont considérés les ?uvres
fondatrices de la critique de la littérature sociologique de France. De la
littérature (1800), dont le nom complet est De la littérature considérée dans
ses rapports avec les institutions sociales, discute principalement le
développement de la littérature des pays d’Europe occidentale depuis
l’Antiquité. De l'Allemagne (1810) concerne plut?t la littérature et la culture
allemande.
斯塔爾夫人的兩臺文藝范兒專著,是法國文學社會學指責的奠基石之作?!墩撐膶W》(1800)的全稱《論文學與社會建制的關系》,關鍵闡述從古到今西歐各國文學類的發(fā)展趨勢全過程;《德意志論》(1810)涉及到的主要是法國的文學類和造型藝術。
En outre, Madame de Sta?l est profondément influencée par les pensées de
Rousseau dès sa jeunesse. Elle l’a beaucoup loué dans sa première ?uvre Lettres
sur les ouvrages et le caractère de J.-J. Rousseau (1788). De plus, elle a fort
réfuté ceux qui avaient faussé les ?uvres de Rousseau dans De la littérature.
également, ses deux romans Delphine (1802) ainsi que Corinne ou l'Italie (1807)
reflètent clairement le style d’écriture de Rousseau.
此外,斯塔爾夫人從小備受盧梭的危害,在其經典作《論讓-雅克?盧梭的性格和著作的書信》(1788)里就對盧梭稱贊體貼入微,在《論文學》里強有力地反駁了這些扭曲盧梭著作的評論家,而在其自身的小說集《黛爾菲娜》(1802)和《柯麗娜》(1807)也顯而易見具備盧梭式的設計風格。
上一篇: 韓語口語一學就會:祝你玩兒的開心