德語(yǔ)同義詞辨析:獲得
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-10-25 23:26
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
233
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)同義詞辨析:獲得
今天近義詞: beschrnken - einschrnken
beschrnken
【釋義】指將某一事物事前限定在要求范疇或界限內(nèi),常與 auf (操縱第四格)并用。
【詞組】
Ich muss die Redezeit auf zehn Minuten beschrnken.
我務(wù)必把發(fā)言操縱在十分鐘內(nèi)。
Die Regierung musste den Etat beschrnken, weil sich die wirtschaftliche Lage verschlechterte.
因?yàn)榻?jīng)濟(jì)環(huán)境惡變,政府部門(mén)迫不得已縮小成本預(yù)算。
Durch dieses Gesetz wird die Macht des Palaments stark beschrnkt.
根據(jù)這一法律法規(guī),議院的支配權(quán)將大大的受限制。
反身形容詞 sich beschrnken 表明拘泥于、考慮于... ...
Sein Einfluss beschrnkt sich nicht auf Deutschland.
他的危害并不局限性在德國(guó)。
beschrnken 的過(guò)去分詞 beschrnkt 常作定語(yǔ),表明比較有限的、受限制的意思,也指經(jīng)濟(jì)發(fā)展上被困、不富裕或窘迫。
Wir haben dafr nur beschrnkte Zeit zur Verfgung.
大家能用在這些方面的時(shí)間比較有限。
einschrnken
【釋義】einschrnken 的賓語(yǔ)常與 beschrnken 同樣,但其緊緊圍繞降低、減少、縮緊的含意,使之比原先的少。除此之外就“限定”這一詞意而言,注重事物超出或已然超出界*,迫不得已要求范疇多方面限定。
Der Reiseverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschrnkt werden.
這一段旅游路線的交通出行因?yàn)殚_(kāi)展建造工程項(xiàng)目而務(wù)必多方面限定。
Er hat das Rauchen jetzt auf einige wenige Zigaretten pro Tag eingeschrnkt.
他把煙降到每日只抽幾只。
Der Betrieb hat beschlossen, den Arbeitsaufwand auf ein Mindestma einzuschrnken.
這個(gè)公司決策把工本降至*少限度。
反身形容詞sich einschrnken表示節(jié)約、勤儉節(jié)約。
Er muss sich einschrnken, um Geld fr sein Studium zu sparen.
為了更好地存錢(qián)讀大學(xué),他務(wù)必十分節(jié)約。