恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

法語中關(guān)于“放棄”的N種表達(dá)辨析

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-10-27 02:26 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 662

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語中關(guān)于“放棄”的N種表達(dá)辨析

*先,大家看來renoncer 這個詞,它的意思是“放棄;拋棄;已不堅持不懈”(se désister du droit qu’on a sur qch; ceccer de s’attacher à qch.; se résoudre à cesser toute relation avec qn.; cesser de considérer comme possible)。主要是積極放棄,繼而從業(yè)另一個更合乎自身心愿或能力的事。比如:



renoncer à un droit 放棄一種支配權(quán)

renoncer à sa carrière 放棄自身的職業(yè)發(fā)展

renoncer à un héritage 放棄承繼一份財產(chǎn)

renoncer à la succession de son père 放棄承繼父業(yè)

renoncer à ses opinions 放棄自身的建議

renoncer à celle que l’on aime 與摯愛的女子斷絕關(guān)系

renoncer à un projet de voyage 放棄旅游計劃

Je renonce à vous convaincre. 我不會準(zhǔn)備說動您了。

大家再討論一下abandonner, 它是“放棄,放棄; 拋棄,丟棄;棄之無論”(rennoncer à ; laisser volontairement qch. ou qn. sans plus s’en soucier)的含意。它就是指放棄原先的準(zhǔn)備,已不從業(yè)某種工作中,終止某類主題活動等。假如后邊跟人拋棄是貶義詞。比如:

abandonner ses études 放棄課業(yè)

abandonner un projet 放棄一項方案

abandonner une action 放棄行動

abandonner la lutte 放棄抗?fàn)?br>
abandonner le pouvoir 放棄政黨

abandonner la couronne (君主)放棄王位

abandonner femme et enfant 拋棄妻子

abandonner un ami 拋棄盆友

而abdiquer則是“放棄(權(quán)利等)”(renoncer à une fonction, un pouvoir, en partic ; renoncer à l’autorité souveraine)的含意。它特指君主全自動退位,有時候也帶有迫不得已而退位的含意。它的延伸實際意義為“放棄,服輸”(renoncer à agir ; abandonner)。比如:

Abdiquer la couronne放棄王位

Charles X fut poussé à abdiquer par la révolution de juillet 1830. 1830年的七月革命屁事查理十世退位了。

Ils ont abiqué devant les difficultés. 她們在艱難眼前膽怯了。

Se démettre較為不易搞混。它是“離職”(renoncer à une fonction)的含意。它既能夠表明徹底同意,還可以表明因和上級*產(chǎn)生分歧而迫不得已辭職。比如:

Ce premier ministre s’est démis de ses fonctions hier. 這名國家總理昨日辭去了他的職位。

On l’obligea à se démettre de son emploi. 大家驅(qū)使他辭去這一崗位。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師