薩科奇:卸任百日 影力依舊
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-08 00:18
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
181
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
薩科奇:卸任百日 影力依舊
droite, on se rclamede lui, gauche, on le combat: cent jours aprs sa dfaite,l'ancien prsident demeure une rfrence dans la vie politique.
反右夸耀他,左派進(jìn)攻他:在他竟選失敗的一百天后,這名前男友總統(tǒng)依然是政治日常生活的一個(gè)參照。
Cinq ans durant, Nicolas Sarkozy s'est vertuimprimer son propre empreintela politique franaise. Malgr sa dfaite et sa retraitepolitique, l'ancien prsident n'a pas quitt les esprits pour autant. gauche, d'abord. Face aux difficults et la crise, ni le gouvernement ni Franois Hollande ne semblent prts renoncertrop vite l'antisarkozysme tous azimuts.
整整五年里,尼古拉薩科奇極力在荷蘭政治中奠定自身與眾不同的印記。雖然他失敗退隱,這一前總統(tǒng)并沒有放棄他的政治認(rèn)為。在遭遇著諸多困難和金融危機(jī)的狀況下,現(xiàn)階段的政府部門和奧朗德好像都都還沒提前準(zhǔn)備*、多方位地放棄反薩科奇現(xiàn)實(shí)主義。
Nicolas Sarkozy est omniprsent dans les esprits gauche. Et son ombre planetoujours sur l'UMP.
薩科奇在左派的認(rèn)為中無所不在,他的影子一直彌漫著老百姓健身運(yùn)動(dòng)同盟。
上一篇: “可愛”和“性格”用韓語怎么說