德語(yǔ)故事:Der gestohlene Mondstein
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-12-01 01:38
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
412
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)故事:Der gestohlene Mondstein
In der friedlichen Elfenwelt herrschte seit gestern ein hektisches
Durcheinander. Ihr h?chstes Gut, der geheimnisvolle Mondstein, der alles B?se
von ihrer heilen Welt fernhielt, war verschwunden.
Luna, die Mondg?ttin, hatte ihn gestohlen, um die Elfen aus ihrem Reich zu
locken. Sie brauchte ihre Hilfe, denn ihr all so geliebtes Einhorn Sternenglanz,
war entführt worden. Aber ohne einen triftigen Grund, würden sich die Elfen nie
so weit von ihrem Reich entfernen.
Die Elfenk?nigin w?hlte die junge Elfe Desirana dazu aus, Lunas
Sternenglanz zu finden, und den Mondstein zurück zuholen. Zu ihrer Unterstützung
sollte sie der Elf Helgemon begleiten. Die Beiden machten sich sofort auf den
Weg. Als sie an einem Wald vorbeikamen, h?rten sie ein lautes wildes Geschrei
und Gezetere. Neugierig geworden, wer denn da so schrie und wetterte, betraten
sie den Wald.
Schnell hatten sie den Schreihals gefunden. Es war ein Zwerg. Er hatte
einen wild zerzausten grauen Bart, und lag zappelnd auf dem Boden. "Warum
schreist du denn so erb?rmlich?", fragte Desirana. "Und warum zappelst du so?",
wollte Helgemon wissen. Der Zwerg wurde noch wütender. "Habt ihr denn keine
Augen im Kopf? Seht ihr nicht, dass ich in eine Falle geraten bin?" Die Elfen
hatten Mitleid mit dem Zwerg, und befreiten ihn.
Dann wollten sie wissen, wer denn so gemein sei, und Fallen aufstellt. "Das
waren die Trolle und die Gnome, diese hinterlistigen Kerle. Bei Tag kann man sie
nicht finden, weil sie sich in ihren Erdl?chern verstecken. Aber in der Nacht,
da kommen sie heraus, und stellen die Fallen auf." "Aber warum sollten sie das
tun", wandte Helgemon ein. "Hier, deshalb!" Der Zwerg kramte ein S?ckchen aus
seinem Rock, und ?ffnete es. Die Elfen bekamen vor Staunen gro?e Augen. In dem
S?ckchen funkelte und glitzerte es in allen Farben. Es war gefüllt mit
wertvollen Edelsteinen.
"Oh, sind die sch?n", entfuhr es Desirana. "Ich schenke sie euch, weil ihr
mir das Leben gerettet habt. Ach übrigens, ich bin Graubart", stellte er sich
vor. "Und wir sind die Elfen Desirana und Helgemon. Aber deine Edelsteine wollen
wir nicht haben." "Nun gut", sagte der Zwerg und zog eine rote Mütze hervor.
"Dann nehmt wenigstens diese Mütze zum Dank. Es ist eine Tarnkappe, und
vielleicht wird sie euch eines Tages retten." Die Elfen bedankten sich, nahmen
die Mütze und setzten ihren Weg fort. Nach einer Weile kamen sie an eine gro?e
unüberwindbare Felswand.
Entt?uscht, dass ihr Weg hier enden sollte, lehnten sie sich an den Felsen.
"He, was soll das", ert?nte eine tiefe grollende Stimme. "Ihr k?nnt euch doch
nicht einfach an mich anlehnen." Die Elfen erschraken, und machten einen Schritt
zurück. "Wer war das?", flüsterte Desirana. Helgemon zuckte nur mit den
Schultern. Da ert?nte die Stimme schon wieder. "Das war ich, ihr dummen Elfen.
K?nnt ihr mich denn nicht sehen?, obwohl ihr direkt vor mir steht?" Tats?chlich!
Als die Elfen die Felswand genauer betrachteten, bemerkten sie, dass sie sich
bewegte. "Wer bist du?", fragte Helgemon. "Was ist geschehen?", wollte nun auch
Desirana wissen. "Man sieht es zwar nicht, aber ich bin der Zauberer Magisto",
antwortete der Fels. "Aber Kasandra, diese alte Hexe, hat mich in dieses Gestein
hier verwandelt. Und nur, weil ich den Fehler machte, bei unserem Duell in ihre
listigen Augen zu sehen. Dadurch konnte sie mir meine Zauberkraft stehlen."
歐風(fēng)推薦
西班牙語(yǔ)日期的表示方法
西班牙語(yǔ)初級(jí)詞匯花卉動(dòng)植物類(lèi):鳥(niǎo)類(lèi)
法語(yǔ)聽(tīng)力:8月17日聯(lián)合國(guó)新聞(3)
德語(yǔ)笑話:Auto-Definition
德語(yǔ)小說(shuō)閱讀:西游記地球的中心(38)
卡夫卡微小說(shuō):陀螺
韓語(yǔ)語(yǔ)法:位格-???
開(kāi)心學(xué)德語(yǔ)第44期:正式報(bào)時(shí)與非正式報(bào)時(shí)
尹民秀被韓網(wǎng)民選為受歡迎的教師節(jié)一日教師
西班牙語(yǔ)伊索寓言系列(12)