恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法語(yǔ)小說閱讀:80天環(huán)游*(4)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-12-27 00:06 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 229

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語(yǔ)小說閱讀:80天環(huán)游*(4)

Le tour du monde en 80 jours (IV )



DANS LEQUEL PHILEAS FOGG STUPEFIE PASSEPARTOUT,

SON DOMESTIQUE

A sept heures vingt-cinq, Phileas Fogg, après avoir gagné une vingtaine de guinées au whist, prit congé de ses honorables collègues, et quitta le Reform-Club. A sept heures cinquante, il ouvrait la porte de sa maison et rentrait chez lui.

Passepartout, qui avait consciencieusement étudié son programme, fut assez surpris en voyant Mr. Fogg, coupable d'inexactitude, appara tre à cette heure insolite. Suivant la notice, le locataire de Saville-row ne devait rentrer qu'à minuit précis.

Phileas Fogg était tout d'abord monté à sa chambre, puis il appela :

Passepartout.

Passepartout ne répondit pas. Cet appel ne pouvait s'adresser à lui. Ce n'était pas l'heure.

Passepartout , reprit Mr. Fogg sans élever la voix davantage.

Passepartout se montra.

C'est la deuxième fois que je vous appelle, dit Mr. Fogg.

-- Mais il n'est pas minuit, répondit Passepartout, sa montre à la main.

-- Je le sais, reprit Phileas Fogg, et je ne vous fais pas de reproche. Nous partons dans dix minutes pour Douvres et Calais.

Une sorte de grimace s'ébaucha sur la ronde face du Fran ais. Il était évident qu'il avait mal entendu.

Monsieur se déplace ? demanda-t-il.

-- Oui, répondit Phileas Fogg. Nous allons faire le tour du monde.

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés, les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les sympt mes de l'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

Le tour du monde ! murmura-t-il.

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師