恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

德國(guó)人覺得自己越來越窮

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-12-27 02:16 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 232

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 德國(guó)人覺得自己越來越窮

Die fetten Jahre sind vorbei. Zumindest gefühlt. Immer mehr Deutsche haben



Angst um ihr Geld und ihren Wohlstand.

富有的時(shí)代早已以往。*少覺得是那樣的。越來越多的德國(guó)人為自己金錢和財(cái)富擔(dān)憂。

Das geht aus einer repr?sentativen Studie zum nationalen Wohlstandsindex

hervor, die Gesellschaftsforscher Horst Opaschowski erstellt hat.

這一結(jié)果來源于社會(huì)發(fā)展研究員Horst Opaschowski所做的一項(xiàng)有關(guān)國(guó)家財(cái)富指數(shù)值的具象征性的研究。

Darin wurden 16.000 Deutsche zu ihrem Wohlstandsempfinden befragt. Die

Mehrheit der Befragten gab an, Geldsorgen zu haben und sich aus diesem Grund

nicht als Wohlstandsbürger zu fühlen.

在研究中16000名德國(guó)人就自身的財(cái)富情況接納了調(diào)研。大部分的被訪者認(rèn)可為金錢苦惱,因而感覺自身并不是一個(gè)富有的群眾。

Zwei Drittel der Deutschen k?nnen finanziell nicht vorsorgen

三分之二的德國(guó)人沒有錢

Die Studie kommt weiter zum Schluss, dass nur gut ein Drittel der Deutschen

sich in der Lage fühlt, für die eigene Zukunft finanziell vorsorgen zu k?nnen.

In Sachsen und Mecklenburg-Vorpommern ist es sogar nur jeder Vierte.

研究還發(fā)覺,僅有三分之一的德國(guó)人感覺自身可以種活自身。在薩克森州和梅克倫堡 - 前波莫瑞州,乃至僅有四分之一的那麼覺得。

Auch Mittelschicht zunehmend von Armut bedroht

中產(chǎn)階層也日漸遭受貧困的威脅

Obwohl die Wirtschaft w?chst, bleibt das Lager der ?gefühlten“

Wohlstandsverlierer über den Erhebungszeitraum der Studie seit M?rz 2012 stabil.

Beim ?konomisch gemessenen Wohlstand fallen 23 Prozent der Bev?lkerung in die

niedrigste Kategorie. Das hei?t laut Opaschowski konkret: ?Jeder Fünfte in

Deutschland fühlt sich armutsgef?hrdet."

盡管經(jīng)濟(jì)發(fā)展在*,可是在此項(xiàng)研究所遮蓋的時(shí)間段(從

2012年3月起)內(nèi),“覺得”愈來愈窮的情況卻一直都在。在一項(xiàng)從經(jīng)濟(jì)發(fā)展生產(chǎn)調(diào)度考慮的富有度精確測(cè)量中,有23%的人到*少的范圍內(nèi)。依據(jù)

Opaschowski得話,具體的意思便是:“法國(guó)有五分之一的人覺得遭受了貧苦的威脅。”

Zu dem bedrohe die Armutsschwelle zunehmend die mittleren

Einkommensbezieher, die um den Erhalt ihres Wohlstands bangen. "Sie k?nnen sich

nicht mehr richtig wohlhabend fühlen, sind aber auch noch nicht richtig arm",

stellt der Forscher fest.

在遭受貧苦威脅的群體中,中產(chǎn)階層者總數(shù)越來越多,她們?yōu)樽约旱呢?cái)富的儲(chǔ)存覺得擔(dān)憂?!澳憧隙ú粫?huì)感覺確實(shí)很頗具,但也不會(huì)感覺確實(shí)太窮。”研究員下結(jié)論說。

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師