《速成意大利語(yǔ)》上冊(cè)第十課句型2
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-25 23:18
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
247
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
《速成意大利語(yǔ)》上冊(cè)第十課句型2
SECONDO 二
^Siccome stavo male, 因?yàn)樯眢w不舒服,
non sono venuto. 我沒(méi)來(lái)。
— Perché non sei venuto? 你為什么沒(méi)來(lái)?
Non sono venuto perché stavo male.我沒(méi)來(lái)是由于我身體不舒服。
^Siccome c'era molta gente sulla strada, 因?yàn)榇蠼稚先颂嗔?,?br>
sono arrivato un po' tardi.我抵達(dá)晚了點(diǎn)
— Perché sei arrivato un po' tardi? -你為什么晚到?
(Sono arrivato un pò tardi) Perché c'era molta gente sulla strada.
(我到有點(diǎn)兒晚了) 由于大街上的人太多了,
Sulla strada c'era molta gente perciò sono arrivato un po' Eardi.
大街上的人太多了,因而我到有點(diǎn)兒晚了
^Siccome domani ci saremo tutti, 因?yàn)槊魅杖康娜硕荚冢?br>
potremo finirlo certamente. 大家肯定都能進(jìn)行它。
— Perché potrete finirlo certamente domani? 為何明日大家肯定能進(jìn)行?
(Potremo finirlo certamente domani) Perché ci saremo tutti.
(大家肯定都能進(jìn)行它)由于明日全部的人都在。
Domani ci saremo tutti,明日全部的人都在,
perciò potremo finirlo certamente. 因而大家肯定能進(jìn)行它。
^Siccome non c'è più nessuno, 因?yàn)闆](méi)有一個(gè)人,
me nè vado anch'io. 因?yàn)槲译x開(kāi)了。
— Perché te ne vai? -為何你也離開(kāi)了?
(Me ne vado) Perché non c'è più nessuno. (我走了)由于沒(méi)有一個(gè)人了。
Non c'è più nessuno, 沒(méi)有一個(gè)人在了,
perciò me ne vado. 因而我走了。