西班牙星座師教你讀懂雙子女孩
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-02-03 23:52
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
225
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
西班牙星座師教你讀懂雙子女孩
Cómo atraer a una chica Géminis
怎樣吸引住雙子座女孩
Estar con una chica Géminis es estar con dos personas diferentes. Tiene una doble naturaleza y es capaz de mostrar diferentes rasgos de personalidad en diferentes puntos del día. Sin embargo, ambos lados pueden ser igual de atractivos y fascinantes. Si estás listo y crees que puedas soportar el viaje, entonces una chica Géminis es para ti.
和雙子座交往等因此和2個(gè)徹底不一樣的人另外交往。雙子座女孩有雙重性格,在不一樣的場所會(huì)出現(xiàn)不一樣的主要表現(xiàn)。但是,有一些雙子座女孩無論主要表現(xiàn)出哪一面性情都是會(huì)令人感覺眼前一亮,假如你也遇到了雙子座的心上人,就趕緊來學(xué)習(xí)培訓(xùn)一下怎樣與之交往吧。
Demuestra tu inteligencia. Una chica Géminis necesita alguien que pueda sorprenderla, tanto físicamente como mentalmente. Necesita que vas a estar a su altura en cualquier momento. Lo último que necesita es una pareja de la cual se sienta superior; quiere alguien con quien pueda compartir la gloria.
呈現(xiàn)你的才可以。雙子座女孩喜愛身體上和心理狀態(tài)上面勝于自身的男士,她期待你在一切層面都和她旗鼓相當(dāng)。對(duì)她而言,*乏味的愛人只不過便是全都不如她、沒法與她共享自豪感的人。
Demuéstrale que puedes estar a su altura sexualmente. Las chicas Géminis tienen dos lados; sumisas y dominantes. Verás como se comporta de forma tímida de vez en cuando, coqueteando contigo y después verás su lado dominante, pidiéndote una cita y todo. Cuando veas que esto pasa, ?síguele la corriente! Deja que ella se haga cargo de lo que quiera y luego toma las riendas una vez que termine.
在兩性問題喜歡你還要融入她的節(jié)奏感。雙子座在兩性問題上也是有兩面性的——有時(shí)候羞澀,有時(shí)候豪放。有時(shí)候,你能見到她經(jīng)不住撩撥,無緣無故就需要臉發(fā)紅害羞的一面;而有時(shí)候,她又會(huì)積極約你,積極付諸行動(dòng)。碰到這類狀況,你就只需兵來將擋,水來土掩。當(dāng)她要想核心的情況下,就要她核心;她要想聽從的情況下,你就來核心。
Deja que hable. Las Géminis son criaturas muy sociables. Cuando su lado infantil aparezca, puede convertirse en un periquito. Cuando esté platicando contigo y te esté contando de cada peque?o detalle del libro que está leyendo, siéntate y relájate, permítele ser el centro de atención. Deja que te entretenga.
擅于聆聽。說雙子座女孩是話嘮可一點(diǎn)都不算過。當(dāng)她們*氣的一面完全開啟時(shí),你就會(huì)發(fā)覺她真是便是嘮叨得根本停不下來,有時(shí)候勁頭上去時(shí),她乃至能夠把近期看的一本書從文件目錄講到序幕。這類情況下,你就索性坐下來,往后面一靠,讓她暢快充分發(fā)揮,就當(dāng)她是在給你評(píng)書好啦。
Invítala a salir algún lugar interesante. A las Géminis les encanta estar sorprendidas, fascinadas y entretenidas. Al inicio de relación, a ella le gustarán las cosas que no son exactamente tradicionales. Invítala a una clase de cerámica o a ir a degustar quesos. Estará muy impresionada por tu originalidad e ingenio.
讓幽會(huì)有意思起來。雙子座女孩喜愛意外驚喜,喜愛有意思。當(dāng)大家逐漸創(chuàng)建感情時(shí),她就會(huì)希望產(chǎn)生與眾不同的事兒。你能約她一起去做陶藝制作,或是去報(bào)名參加乳酪品嘗試吃會(huì),那她一定會(huì)被你的藝術(shù)創(chuàng)意和用心觸動(dòng)。
上一篇: 2014年韓國語能力考試日程公開
下一篇: 孫藝珍澄清戀愛緋聞