恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

德語格林童話:Die faule Spinnerin

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網絡 2021-03-17 23:32 編輯: 歐風網校 231

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 德語格林童話:Die faule Spinnerin

Auf einem Dorfe lebte ein Mann und eine Frau, und die Frau war so faul, da.



sie immer nichts arbeiten wollte: und was ihr der Mann zu spinnen gab, das spann

sie nicht fertig, und was sie auch spann, haspelte sie nicht, sondern lie. alles

auf dem Klauel gewickelt liegen. Schalt sie nun der Mann, so war sie mit ihrem

Maul doch vornen und sprach 'ei, wie sollt ich haspeln, da ich keinen Haspel

habe, geh du erst in den Wald und schaff mir einen.' 'Wenns daran liegt,' sagte

der Mann, 'so will ich in den Wald gehen und Haspelholz holen.' Da fürchtete

sich die Frau, wenn er das Holz h.tte, da. er daraus einen Haspel machte, und

sie abhaspeln und dann wieder frisch spinnen mü.te. Sie besann sich ein bi.chen,

da kam ihr ein guter Einfall, und sie lief dem Manne heimlich nach in den Wald.

Wie er nun auf einen Baum gestiegen war, das Holz auszulesen und zu hauen,

schlich sie darunter in das Gebüsch, wo er sie nicht sehen konnte und rief

hinauf

'wer Haspelholz haut, der stirbt,

wer da haspelt, der verdirbt.'

Der Mann horchte, legte die Axt eine Weile nieder und dachte nach, was das

wohl zu bedeuten h.tte. 'Ei was,' sprach er endlich, 'was wirds gewesen sein! es

hat dir in den Ohren geklungen, mache dir keine unn.tige Furcht.' Also ergriff

er die Axt von neuem und wollte zuhauen, da riefs wieder von unten herauf

'wer Haspelholz haut, der stirbt,

wer da haspelt, der verdirbt.'

Er hielt ein, kriegte angst und bang und sann dem Ding nach. Wie aber ein

Weilchen vorbei war, kam ihm das Herz wieder, und er langte zum drittenmal nach

der Axt und wollte zuhauen. Aber zum drittenmal riefs und sprachs laut

'wer Haspelholz haut, der stirbt'

wer da haspelt, der verdirbt.'

Da hatte ers genug, und alle Lust war ihm vergangen, so da. er eilends den

Baum herunterstieg und sich auf den Heimweg machte. Die Frau lief, was sie

konnte, auf Nebenwegen, damit sie eher nach Haus k.me. Wie er nun in die Stube

trat, tat sie unschuldig, als w.re nichts vorgefallen, und sagte 'nun, bringst

du ein gutes Haspelholz?' 'Nein,' sprach er, 'ich sehe wohl, es geht mit dem

Haspeln nicht,' erz.hlte ihr, was ihm im Walde begegnet war, und lie. sie von

nun an damit in Ruhe.

Bald hernach fing der Mann doch wieder an, sich über die Unordnung im Hause

zu .rgern. 'Frau,' sagte er, 'es ist doch eine Schande, da. das gesponnene Garn

da auf dem Klauel liegen bleibt.' 'Wei.t du was,' sprach sie, 'weil wir doch zu

keinem Haspel kommen, so stell dich auf den Boden und ich steh unten, da will

ich dir den Klauel hinaufwerfen, und du wirfst ihn herunter, so gibts doch einen

Strang.' 'Ja, das geht,' sagte der Mann. Also taten sie das, und wie sie fertig

waren, sprach er 'das Garn ist nun gestr.ngt, nun mu. es auch gekocht werden.'

Der Frau ward wieder angst, sie sprach zwar 'ja wir wollens gleich morgen früh

kochen,' dachte aber bei sich auf einen neuen Streich. Frühmorgens stand sie

auf, machte Feuer an und stellte den Kessel bei, allein statt des Garns legte

sie einen Klumpen Werg hinein, und lie. es immerzu kochen. Darauf ging sie zum

Manne, der noch zu Bette lag, und sprach zu ihm 'ich mu. einmal ausgehen, steh

derweil auf und sieh nach dem Garn, das im Kessel überm Feuer steht: aber du

mu.ts beizeit tun, gib wohl acht, denn wo der Hahn kr.ht, und du s.hest nicht

nach, wird das Garn zu Werg.' Der Mann war bei der Hand und wollte nichts

vers.umen, stand eilends auf, so schnell er konnte, und ging in die Küche. Wie

er aber zum Kessel kam und hineinsah, so erblickte er mit Schrecken nichts als

einen Klumpen Werg. Da schwieg der arme Mann m.uschenstill, dachte, er h.tts

versehen und w.re schuld daran, und sprach in Zukunft gar nicht mehr von Garn

und Spinnen. Aber das mu.t du selbst sagen, es war eine garstige Frau.

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師