法國(guó)人的英語(yǔ)真的進(jìn)步了?!
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-25 23:42
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
180
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法國(guó)人的英語(yǔ)真的進(jìn)步了?!
法國(guó)人英語(yǔ)水準(zhǔn)差,這早已不是什么新聞報(bào)道。殊不知,2020年法國(guó)人英語(yǔ)水準(zhǔn)發(fā)展了!關(guān)于英語(yǔ)工作能力層面,在2015年法國(guó)總體評(píng)定結(jié)果,被列入把握水平“低”,而今年是“中等水平”,得到成績(jī)?yōu)?
54. 33。
Selon le classement des pays où l’on parle le mieux anglais, réalisé par
Education First, la France se place en 29e position derrière la République
dominicaine, la Bosnie-Herzégovine et la Roumanie. Malgré tout, l’Hexagone
progresse de huit places par rapport à 2015.
依據(jù) Education First完成的英語(yǔ)水準(zhǔn)水平的國(guó)家排名調(diào)研,法國(guó)排在29位,在多明尼加中華人民共和國(guó),波黑共和國(guó)和愛(ài)沙尼亞后邊。
Ce n'est pas nouveau, les Fran?ais ne sont pas très doués en langues
étrangères: c'est en tout cas ce qu'affirme Education First, à l'origine d'un
classement mondial sur la ma?trise de l'anglais chez l'adulte. D'après ses
résultats, l'Hexagone se place en 29e position derrière la République
dominicaine, la Bosnie-Herzégovine et la Roumanie. Malgré tout, le pays est en
progrès: l’an passé, il se pla?ait à la 37e position. Concrètement, son
évaluation globale est passée d'une ma?trise "faible" en 2015 à "moyenne" cette
année avec une note de 54,33.
這不是哪些新聞報(bào)道了,法國(guó)人不善于外國(guó)語(yǔ):它是由Education
First徹底確定過(guò)的有關(guān)成年人英語(yǔ)把握水準(zhǔn)的全*排名。依據(jù)結(jié)果,法國(guó)排在29位,列在多明尼加中華人民共和國(guó),波黑共和國(guó)和愛(ài)沙尼亞后邊。不論怎樣,法國(guó)已經(jīng)發(fā)展之中:上年,法國(guó)排在37名。更準(zhǔn)確的說(shuō),在2015年法國(guó)總體評(píng)定結(jié)果,是被列入把握水平“低”,而今年是“中等水平”,得到成績(jī)?yōu)?
54. 33。
Pour les auteurs de l'étude, avoir une compétence "faible" en anglais
revient à dire que la personne peut "explorer en tant que touriste un pays
d'expression anglaise", "discuter avec des collègues" et "comprendre des
courriels simples de collègues". Il lui est toutefois impossible de comprendre
les paroles d'une chanson ou de lire un journal par exemple. En revanche, avoir
une ma?trise "moyenne" signifie que la personne peut "participer à des réunions
dans son domaine de spécialisation" ou encore "écrire des courriels
professionnels sur des sujets familiers".
在此項(xiàng)科學(xué)研究的調(diào)研方來(lái)看,具有“低”英文水平的人,代表著他可以“在英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的國(guó)家里度假旅游”,“與同事間開(kāi)展探討”和“了解朋友簡(jiǎn)易的電子郵箱”。殊不知,假如使他了解歌曲歌詞或閱讀文章報(bào)刊,它是不太可能的。反過(guò)來(lái),具有“中等水平”英文水平的人,代表著他能夠“參與他的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域大會(huì)”或“寫(xiě)了解話題討論的技術(shù)專(zhuān)業(yè)電子郵箱”。
Malgré cette "petite" hausse dans le classement, la France n'est pas bien
placée au niveau européen avec une 22e place (sur 26). Seuls, la Russie, la
Turquie, l'Ukraine et l'Azerba?djan sont plus mauvais qu'elle dans la langue de
Shakespeare.
雖然在排名中有“小幅度”升高,法國(guó)并沒(méi)有在歐州范疇內(nèi)排在一個(gè)好的成績(jī),現(xiàn)階段排在22名(在二十六個(gè)國(guó)家里邊)。僅有烏克蘭,土爾其,俄羅斯和阿塞拜疆在英語(yǔ)層面比法國(guó)更糟糕。
Dans le détail, c’est à Bordeaux que les Fran?ais parlent le mieux anglais
avec un indice à 60,67. La ville est suivie près par Lille (60,62) et par Paris
(59,79) qui arrive en troisième position. Quant à Toulon (47,31), elle se situe
à la dernière place derrière Nice et Marseille (56.25). L'étude a également
établi un classement par région dans chaque pays. En France, c'est
l'Ile-de-France (56,22) qui s'en sort le mieux. En revanche, les trois régions
qui sont en grande difficulté sont la Bretagne (52,21), Le Centre - Val de Loire
(51,69) et la Bourgogne-Franche-Comté (50,77).
實(shí)際來(lái)講在法國(guó)波爾多,法國(guó)人說(shuō)的英語(yǔ)*好是,成績(jī)是60.67。*少土倫(47.31),它坐落于莫爾特和里斯本(56.25)的后邊,排在*終一位。此項(xiàng)科學(xué)研究仍在每一個(gè)國(guó)家按地域創(chuàng)建排名。在法國(guó),法蘭西島的英語(yǔ)說(shuō)得*好是(56,22)
。反過(guò)來(lái)(在英語(yǔ)層面),三個(gè)地域有非常大的艱難,分別是布列塔尼(52,21), 中間戰(zhàn)區(qū) - 盧瓦爾河谷 (51,69) 和勃艮第 - 瑪格達(dá)什 - 孔泰
(50,77)。
Autre enseignement de ce classement: les femmes parlent mieux anglais que
les hommes en France, comme en Europe et à peu près partout dans le monde.
有關(guān)這一排名的另一個(gè)信息內(nèi)容:在法國(guó)和歐州,女士比男士的英語(yǔ)說(shuō)得更強(qiáng),在全球范疇內(nèi)也基本上行駛。
上一篇: 韓國(guó)已進(jìn)入癌癥高發(fā)時(shí)代
下一篇: 韓國(guó)化妝品功效科普