雙語(yǔ):德國(guó)總統(tǒng)高克,夏日里的冬天
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-08-10 01:56
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
278
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
雙語(yǔ):德國(guó)總統(tǒng)高克,夏日里的冬天
Eine Schlüsselfigur der jüngsten deutschen Geschichte erinnert sich: Joachim Gauck, engagierter Systemgegner in der friedlichen Revolution der DDR und herausragender Protagonist im Prozess der Wiedervereinigung als erster Bundesbeauftragter für die Stasi-Unterlagen.
德國(guó)近現(xiàn)代史上一個(gè)重要人物Joachim Gauck回首過(guò)往。在東德的和平演變中,做為國(guó)家安全局的代表,Joachim Gauck是體制的改革派和再次統(tǒng)一過(guò)程中*的先驅(qū)者。
Joachim Gauck verlebte seine Kindheit in einem Dorf an der Ostseeküste. Sp?ter studierte er Theologie in Rostock und fand seinen Weg in die Kirche in Mecklenburg. Distanz zum DDR-System pr?gte seine T?tigkeit von Anfang an. Wie selbstverst?ndlich wurde er Teil einer kritischen Bewegung und schlie?lich zu einer Symbolfigur im Umbruch von 1989. Nach dem Mauerfall übernahm Gauck politische Verantwortung, er wurde Abgeordneter im ersten freien Parlament der DDR und erster Bundesbeauftragter für die Stasi-Unterlagen. Der Kampf gegen das Vergessen und Verdr?ngen blieb als Redner und Kommentator sein gro?es Thema, auch als er nach zehn Jahren aus dem Amt ausschied.
Joachim Gauck在波羅地海沿岸地區(qū)的一個(gè)村莊里渡過(guò)他的兒時(shí)。之后他在羅斯托克科學(xué)研究哲學(xué),在梅克倫堡的主教堂里找到自身的路面。一開(kāi)始起就和東德體制拉開(kāi)距離危害了他的個(gè)人行為。他參與指責(zé)的健身運(yùn)動(dòng)再一切正常但是了,*終變成 1989年轉(zhuǎn)型的代表人物。柏林墻倒塌之后,Gauck肩負(fù)起的政治責(zé)任。他變成 *開(kāi)始的東德隨意議院中的立法委員,也是*位聯(lián)邦政府國(guó)安局代表。做為演講家和時(shí)事評(píng)論員,抵制忘卻和抵觸一直是他的一個(gè)大主題,即便是十年后辭職也是那樣。
Zu seinem 70. Geburtstag hat Joachim Gauck seine Erinnerungen aufgeschrieben. Ihm ist ein gleicherma?en politisches wie emotional berührendes Buch gelungen, in dem er in klaren Bildern die traumatisierende Erfahrung der Unfreiheit und das beglückende Erlebnis der Freiheit nachzeichnet und den schwierigen übergang von erzwungener Ohnmacht zu einem selbstbestimmten Leben beschreibt.
Joachim Gauck在七十歲生日的情況下寫(xiě)回憶。這本書(shū)得到了取得成功,無(wú)論是政治理念或是在感情上。他在書(shū)里用清晰的圖片勾勒了不隨意的負(fù)傷歷經(jīng)和隨意的愉悅歷經(jīng),及其從被強(qiáng)迫的無(wú)力到獨(dú)立生活的艱辛過(guò)多。
歐風(fēng)推薦
西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》詩(shī)篇129
韓國(guó)特色文化:休學(xué)
法語(yǔ)介紹魁北克:Québec en fran?ais (視頻)
每天十個(gè)常用韓語(yǔ)基礎(chǔ)詞匯(104)
意大利語(yǔ)入門(mén):意大利語(yǔ)詞匯--數(shù)目和分?jǐn)?shù)
德語(yǔ)童話:Der Arme und der Reiche
劉亞仁簽約新東家 準(zhǔn)備新作品復(fù)出
意大利語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):如何表達(dá)意見(jiàn)
西班牙語(yǔ)化妝品相關(guān)詞匯大匯總
韓語(yǔ)童話故事:拇指公主