俄羅斯女生特質(zhì)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
俄語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
提到俄羅斯女士,大部分人都是要想身型苗條,相貌出色這些,除開(kāi)苗條漂亮,你要能想起什么?你了解俄羅斯女士的一些習(xí)慣性嗎?那麼,今日小編就為大伙兒詳細(xì)介紹,俄羅斯女孩的個(gè)性特征,一起瞧瞧吧。
Частоопаздываютнасвидания
幽會(huì)常晚到
Еслирусскаядевушкаговорит,чтоонапочтиготова,этозначит,чтомужчинаможетдосмотретьпередачу,погулятьссобакойивсеравноуспетьдоехатьдоместавстречи.Ведьонатолькооткрылашкаф,чтобывыбратьодежду.Аещенадосделатьмакияж,прическу,выбратьсумочку,обувьидобраться.Приходитьнасвиданияраньшемужчиннепринято.15минутопоздания—этонормально.
假如一個(gè)俄羅斯姑娘說(shuō)她早已提前準(zhǔn)備停當(dāng)了,那么就代表男生可以看一下綜藝節(jié)目,溜溜狗,再赴宴也徹底都還沒(méi)。終究,她才不久開(kāi)啟衣櫥選衣服褲子。并且還必須彩妝,燙頭發(fā),選包也有鞋。比男生到得早是不太可能的,晚到15分鐘的狀況真是是習(xí)以為常。
Любят,чтобыимдарилицветы
喜愛(ài)他人送鮮花為自己
?Дитям—мороженое,бабе—цветы,исмотри,неперепутай!?—суетилсяЛеликвкинофильме?Бриллиантоваярука?.ДаритьженщинамцветывРоссиипринятопоповодуибез.Потомучтонеизвестно,чтоещеподарить,потомучтохочетсяпорадовать,потомучтодевушкаоченьпонравилась.Авпраздникисоцсетинаполняютфотографиибукетов—одиндругогобольше.
“年青女士要送冰激凌,年老女士喜愛(ài)花,千萬(wàn)不要弄錯(cuò)了!”,萊昂尼德在影片《鉆石之手》中數(shù)次注重。送不送鮮花給俄羅斯女孩都能夠。送鮮花的緣故能夠 是不清楚有沒(méi)有什么能夠 送,由于想取悅女孩,由于女孩很喜愛(ài)花。每到傳統(tǒng)節(jié)日,各大社交媒體統(tǒng)統(tǒng)是花的照片,一個(gè)比一個(gè)多。
Занихнадоплатить
為他們付費(fèi)
Еслирусскаядевушкаидеткуда-тосмужчиной,онаможетдаженевзятькошелек.Разсмужчиной—значитонплатит.Онимогутдаженевстречаться,онможетнигденеработать,илиунегомогутбытьтрудностисденьгами.Частоэтововсенеучитывается.Еслижемужчинаотказываетсяплатитьзавсеипредлагаетподелитьрасходыпополам—этоконец.Катастрофа.
假如一個(gè)俄羅斯姑娘和一個(gè)男人外出,她乃至有將會(huì)連錢夾也不帶。一旦和一個(gè)男人在一起就代表他得掏錢。就算彼此不幽會(huì),男性沒(méi)工作中,或心有余而力不足,俄羅斯姑娘會(huì)把這種統(tǒng)統(tǒng)忽視。假如男*沒(méi)有付所有的錢,規(guī)定AA制,那兩個(gè)人就再見(jiàn)了,簡(jiǎn)直災(zāi)禍。
Тщательноследятзавнешнимвидом
十分在乎表面
Этодомаонимогутходитьвбигудиихалате.Ноеслинадосходитьзахлебомвмагазинчерездорогу,девятьиздесятирусскихкрасавицневыйдутизквартирывспортивномкостюмеис?голым?лицом.Аобихспособностиперебегатьдорогунакрасныйсветна15-сантиметровыхкаблукахсредииностранцевходятлегенды.
在家中,他們會(huì)燙卷發(fā),穿睡袍??墒?,就算要去街對(duì)門的店鋪買吐司面包,俄羅斯美女中十個(gè)有九個(gè)都不容易衣著運(yùn)動(dòng)裝裸妝去。也有傳聞?wù)f他們能在綠燈時(shí)腳蹬15厘米的高跟鞋子跑橫穿馬路。
Многокурят
喜愛(ài)抽煙
Молодаямама,котораяведетколяскуоднойрукой,адругойдержитсигарету,вРоссиинередкость.Приэтомонаможеткаждыйвечерзаниматьсяфитнесом,сидетьнадиетеибегатьповыходным.Моданаздоровыйобразжизниудачносочетаетсястем,чторусскиедевушкикурят,причеммного.
年輕母親一手推嬰兒推車,另一只手握著煙草在俄羅斯并非哪些新鮮事兒。每天晚上運(yùn)動(dòng)健身,進(jìn)餐和國(guó)家法定假日慢跑時(shí)都能抽煙。時(shí)下流行的合理膳食并不是防礙他們抽煙,并且吸后許多 。
Становясьбабушками,воспитываютисвоихдетей,ичужих
變成姥姥輩的人以后兼具自己小孩和另一家小孩
Русскаябабушка—явление,котороепоражаетиностранцевнеменьше,чемдевушкинавысокихкаблукахвгололедицу.Еслиевропейскиеиамериканскиеженщины,выйдянапенсию,наслаждаютсяжизньюдлясебя,русскиезаботятсяовнуках.Воспринимаютэтокаксамособойразумеющеесяиискренненепонимают,почемувевропейскихстранахзасидениесвнукамибабушкампринятоплатитькакзаработу.Болеетого,чужихдетей