恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法語中的英語詞匯(7)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-04-09 02:22 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 225

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語中的英語詞匯(7)

arête 脊,邊沿



a narrow ridge. In French, also fishbone; edge of a polyhedron or graph; bridge of the nose.

armoire 衣柜

a type of cabinet; wardrobe.

art nouveau 新造型藝術(shù)

a style of decoration and architecture of the late 19th and early 20th centuries. It bears a capital in French (Art nouveau).

一種19世紀(jì)末到20世紀(jì)初的裝飾設(shè)計(jì)、建筑類型。

attaché 運(yùn)營(yíng)專員/隨員

a person attached to an embassy; in French is also the past participle of the verb attacher (= to fasten, to tight, to be linked...)

使館的工作員,在德語中也是形容詞attacher的過去時(shí)。

Attaque au Fer 擊劍

An attack on the opponent's blade in fencing, e.g. beat, expulsion, pressure.

au contraire 反過來地

on the contrary.

au courant 開拓創(chuàng)新,跟蹤*的消息

up-to-date; abreast of current affairs.

au fait 了解的,熟練的,能就任的

being conversant in or with, or instructed in or with.

au jus 原汁的,原湯的

literally, with juice, referring to a food course served with sauce. Often redundantly formulated, as in 'Open-faced steak sandwich, served with au jus.'. No longer used in French, except for the slang "être au jus" (to be informed)

au pair 互惠生

a young foreigner who does domestic chores in exchange for room and board. In France, those chores are mainly child care/education.

年青的老外根據(jù)出示家務(wù)活零工服務(wù)項(xiàng)目獲得吃住,在荷蘭這種零工一般全是照顧小孩或是做家教。

au revoir! 再見了,一會(huì)兒見

"See you later!" In French a contraction of Au plaisir de vous revoir (to the pleasure of seeing you again).

avant-garde (pl. avant-gardes) 先鋒派[藝術(shù)流派之一]

applied to cutting-edge or radically innovative movements in art, music and literature; figuratively "on the edge", literally, a military term, meaning "vanguard" (which is the deformation of avant-garde) or "advance guard", in other words, "first to attack" (antonym of arrière-garde).

avant la lettre 新潮的

used to describe something or someone seen as a precursor or forerunner of something (such as an artistic or political movement) before that something was recognized and named, e.g. "a post-modernist avant la lettre", "a feminist avant la lettre"; the expression literally means before the letter, i.e. "before it had a name".

avec plaisir 很榮幸地,開心地

my pleasure (lit. "with pleasure")

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師