德國文化:和德國老板共事的一二事
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
歐語考試時間、查分時間 免費短信通知
德國文化:和德國老板共事的一二事
蘇州歐風 胡若蕾
【故事梗概】
一位在高校任教的德語外教打算在本校建立一個出國服務和語言培訓中心,為了擴大宣傳,他花錢買了一個網(wǎng)址。雖然他本人在德國的時候本科學的是漢學,但是他對自己的中文水平不大自信,于是他聘請我?guī)退芾砭W(wǎng)頁并且負責日常工作翻譯。
德國人以其嚴謹而**,我的這位德國老板是其中典型的一員。一個典型的德國中年男人意味著:極具變態(tài)的嚴謹,只有自己能理解的冷笑話,當然還有光頭和啤酒肚。因為其他中介的出國服務主推留學,為了更能體現(xiàn)我們的優(yōu)勢,所以我們的出國服務主要為在讀大學生*互惠生項目和預科學校項目。在這兩個項目的網(wǎng)頁設計方面尤其能十分深刻地感受到中德文化差異。一般國內(nèi)的機構(gòu)在宣傳網(wǎng)頁上只會有項目的相關(guān)介紹,而我的德國老板卻要求從項目的介紹,參加該項目的前提,需要的相關(guān)材料,到項目的價格,詳細的優(yōu)惠折扣等全部一一列在網(wǎng)頁上。價格放在文字里他還嫌不夠清晰,一定要做成表格,這樣才一目了然。這樣也就算了,我也能理解德國人什么都要弄得明明白白的作風。但是因為我們是有兩個項目,他還要求兩個項目的兩個頁面的排版要一模一樣:文字描述的字數(shù)要相近,插圖的大小要一樣,價目表的格式要一樣,連兩個表格的長寬高都不能有偏差。*后光這兩個表格就折騰了我四五天。
但是我的德國老板嚴謹?shù)膽B(tài)度至今對我的影響都很深。在*開始內(nèi)心覺得是刁難,到之后不用他說就會自己去核對,*后變成我比他還更細心。以前我的性子比較大大咧咧,不怎么注意得到小細節(jié),所以在很多事情上吃過很多虧,在跟這位德國老板共事之后,自己這方面的缺點慢慢被改正過來了。其實德國人很多時候都是對事不對人,我和我的老板在網(wǎng)頁設計上有很多地方的分歧都比較大,有時候也會吵得有點兇,但是在工作時間之外我們的關(guān)系還是十分融洽,就算現(xiàn)在我們沒有一起共事了,我問他德語教學方面的問題他還是會很耐心的教導我。他有時候也很可愛,在聊天的時候會突然蹦出一個很冷的冷笑話,然后我們就在旁邊默默地看著他一個笑得開心的不行。
【后記】
十分懷念和我的德國老板共事的時光,這是我*次真正地跟一個活生生的德國人接觸這么久(在這之前主要是用郵件和語伴交流),雖然他有很多的小毛病,有自己固執(zhí)地堅持的東西,但是他同時也是一個很好的老板和很關(guān)心人的朋友。
"和德國老板共事的一二事”由歐風在線整理*,敬請學習!
上一篇: 留德生活—度假的文化