恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 其他 > 開向巴黎的地鐵

開向巴黎的地鐵

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2021-02-03 00:36 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 215

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 開向巴黎的地鐵

近期,*的地鐵不斷出鏡,北京市、上海市、重慶市的地鐵都不甘示弱地要在媒體眼前博“出位”。滲水、逆行、屏蔽門自暴或是是“get out”……巴黎的地鐵是如何的呢?



法文

Voici de jolies stations de métro à Paris. Dans les grandes stations de métro, il y a des distributeurs automatiques.

Voici une carte orange pour le metro, le train ou le bus à Paris. On vend des cartes oranges pour un mois ou pour un an. Si on circule souvent dans la region parisienne, c’est une bonne idée d’acheter une carte orange. Avec une carte orange, il n’est pas nécessaire d’attendre au guichet pour acheter des tickets. Et une carte orange co?te moins cher que les tickets individuels. Un ticket co?te 1,3 euros. Le carnet de 10 tickets co?te 9,3 euros. Le prix d’une carte orange mensuelle de 2 zones est de 46 euros environ. Ce n’est pas cher du tout. Elle est vraiment pratique.

Dans le metro, tout le monde est serré, surtout aux heures de pointe, quand tout le monde est pressé de partir ou d’arriver. Comme des sardines en bo?te, les Parisiens s’entassent dans les wagons de deuxième classe*.

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?” Cela veut dire:”Moi, je descends, laissez-moi passer!” Je pousse, tu pousse, on pusse. Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?” Ouf! Je suis enfin sur le quai. Le metro aux heures de pointe, ce n’est pas recommandé.

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師