德語(yǔ)語(yǔ)法:aus還是von
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-24 01:38
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
370
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)語(yǔ)法:aus還是von
在支配第三格的法語(yǔ)介詞中,aus和von的用法一般 會(huì)讓德語(yǔ)學(xué)習(xí)者覺(jué)得疑惑。 2個(gè)介詞都能夠表明地址??墒嵌咭彩怯袇^(qū)別:aus 表明“從……里邊出去”,“來(lái)自……”;von表示“從……(方位)來(lái)”,“從哪些地方離去”。
在表明“從……來(lái)”的情況下,用介詞“von”或是“aus”,一般 要依據(jù)表明“到……去”時(shí)常用的介詞而定。
假如表明“到……去”的介詞用in,那麼表明“從……來(lái)”常用aus;
假如表明“到……去”的介詞用auf/zu/an,那麼表明“從……來(lái)”則常用von。
如:
Ich gehe ins Büro . Ich komme aus dem Büro .
Ich gehe zum Lehrer: Ich komme vom Lehrer .
Ich gehe zur Post . Ich komme von der Post .
aus 和von 與國(guó)家名字或城市名連用,表明“來(lái)源于……”,“從……來(lái)”的情況下。aus 蘊(yùn)含出生,是某一個(gè)/某省人;而von則只表明“從……回來(lái)”,不指出國(guó)藉或出生地點(diǎn)。
Ich komme aus Berlin . 我是柏林人。
Ich komme von Berlin . 我在柏林來(lái)。
aus 和 von 與物質(zhì)名詞連用時(shí)。aus 表明組成化學(xué)物質(zhì)的原材料,注重原材料;而von多指質(zhì)量、特性等。注重外型和類型。
Der Tisch ist aus Holz.
Das ist von guter Qualit t.
常見(jiàn)短語(yǔ):
von zu Hause 從家中來(lái)
提議:介詞的支配關(guān)聯(lián)是個(gè)難題,例外的狀況許多,*好是可以把常發(fā)生的常見(jiàn)的記著。由于有時(shí)英語(yǔ)的語(yǔ)法標(biāo)準(zhǔn)也是有例外或是難以表述的狀況發(fā)生。